Aslında bu başlığı atarken, çok alengerli şeyler ile süsleyebilirdim. (Hay aksi, şeyler neden hep bizim karşımıza çıkıyor? Hiç sen düşünmedin mi Sofi? Felsefe yapmayacağım! Gerek duymuyorum aslında şuan ) Ha alengerli demişken şöyle yani, harflerin yerleri ile oynayıp, bir kaç anlam yükleyebilirdim. Yapabilirdim, yapabilirdik, herkesler yapabilir aslında. Yeterki istesinler ve yerinegetirsinler.
Efendim, kim şu zaman da saçmalama krizine girmiyor ki? Evet saçmalama demedim, dikkat ederseniz ''kriz'' olarak nitelendirdim ve o şekilde bir tanım üzerinden gitmek istedim. Bakalım bizler bu yazıyı yazarken başaralı olacakmıyız? Deneyeceğiz gene şansımızı, ancak biz kelimeleri klavye üzerinden tuşlara basarak buralara iletirken bile saçmalamnın dibine, değil, ''magma'' tabakasına gelmişim de haberim yokmuş. Neyse başlayacağız izninizle...
Biraz bu yazımız da bazı şeylerin dışına çıkacağız. Zaten bütün yazıların hepsinde farklı şeylerin dışına çıktık ya hadi hayırlısı olsun...
Etimolojik olarak incelemek istedim aslında saçmalamak'ı köklerine böldüğümüz zaman ilk önce karşımıza saç kelimesi çıkıyor...
Saç: İnsanların baş kısmında çıkan ve yer yer renkli olarak zaman içerisinde uzayan bir şey, şey demiyelim, organda diyebiliriz. Sonuçta yaşayan ve canlı bir organizma...
ma: bir şahıs zamiri, mastır eki, çocuklar sığır olarak kullanabilir.
la: Behzat Ç. Abimiz, kimsiniz la diyerek söyler.Ben başka bir anlamını bilmem. Birde angaralı dostlar, la bebek mi bu diye ifadelerde kullanır sıklıkla
k: Alfabemizin olmazsa olmaz harflerinden biridir. Hani o harf olmaz ise bir yerlerimizin açık uyuyup, görmüdüğümüz kabuslara dönebilir hayatımız...
Bir başka şehir efsanesi ise şöyle başlar hikayesine:
''Eski zamanlar da yaşamış bir padişahın saçları çok çok güzelmiş. Saçlarını saçdıktan sonra daha da güzel olurmuş... Saçlarını saçma durumu zaman içerisinde kızı ile anılır duruma gelmiş. Padişahın hüküm sürdüğü sınırlar içerisinde diğer kızlar da saçlarını ''saçma'' işlemleri sırasında ''saçmala'' diyerek bir birlerine atıfta bulunmuşlar.''
Yani şöyle saçlarını, saç anlamında kullanılmış...
Saçmalama kelimesi böyle doğduğu söylenilir.
Zamanla çağımıza ulaşana kadar, dilimize farklı anlamlar da yüklenmiş ve anlamı değişmiştir. Belki köklerine şuan inilse bile çoğu kişi anlamaz ve dikkat etmez. Bunun en büyük eksiklikleri arasında Türkçe'nin iyi bilinmediği ve düzgün bir şekilde kullanılmadğından kaynaklandığını yazsam bile saçmalama'nın dışına çıkmayacağımı benim kadar sizler de çok iyi bilmektesiniz ve içinizde küfürleri savurup; ''ulan onca vakti bu boktan yazı için mi okudum ben'' diyebilirsiniz. Saygı duyarım ama siz de saçmalamayın efendim oldumu...
TDK'ın da hikayeyi onayladığı bilinmektedir.

Hiç yorum yok:
Yorum Gönder